18098

Просмотров

Обсудить
Польский

Переводчики польского языка

Перевод с польского языка и перевод на польский язык в Бюро переводов «Украина», г. Киев осуществляется профессиональными переводчиками польского языка.

Мы выполняем перевод с польского языка и перевод на польский язык для частных и государственных организаций. Бюро переводов работает с частными лицами. Наши услуги включают в себя все виды письменного и устного перевода с польского языка и перевода на польский язык.

Письменный перевод с польского языка и перевод на польский язык всех видов документации, в т.ч. технической, юридической, медицинской, художественной и перевод программного обеспечения и перевод компьютерных игр.

Переводчики польского языка в нашем бюро переводов – дипломированные специалисты, выпускники ведущих российских и украинских вузов, а также переводчики-носители польского языка.

Стоимость перевода с польского языка и перевода на польский язык: смотрите здесь
Минимальный заказ на письменный перевод с польского языка и перевод на польский язык: 1 страница.

Краткая справка по польскому языку

ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫК - государственный и литературный язык Республики Польша. Число говорящих – около 43 млн. человек, из которых 38 млн. живут в Польше, 4 млн. – в США, 430 тыс. – в Беларуси, 300 тыс. – в Литве, 250 тыс. – на Украине и 120 тыс. – в России. Польский принадлежит к западной группе славянских языков, главной фонетической особенностью которых является сохранение консонантных групп kv, gv и dl, а также переход сочетаний *tj и *kt в ts.

Внутри западнославянской группы польский образует вместе со словинским, полабским и кашубским языками лехитскую подгруппу, имеющую тесные связи с лужицким (серболужицким) языком и противопоставленную чешскому.

Самое существенное диалектальное различие в польском основано на дентальном произношении s, z,, dz в противоположность палатальному – sz, являющемуся главной особенностью диалекта центральной Польши, в прошлом входившей в состав России. Дентальное произношение характерно для так называемой Малой Польши (на юге) и Мазовии (на севере) и называется поэтому мазовецким, или мазурением (по-польски – mazurzenie). Его отсутствие в литературном польском указывает на то, что колыбелью польского литературного языка является Силезия.

Особое место среди польских диалектов занимает кашубский, на котором говорят около 150 тыс. человек на территории бывшего Польского коридора и бывших немецких областей Лауэнбург и Бутов в Померании. В настоящее время общепринятым является мнение, что кашубский является диалектом польского языка, хотя у него имеются некоторые важные специфические черты, представляющие собой по большей части общепольские архаизмы. Словинский является самостоятельным языком.

Польша, всегда остававшаяся католической страной, испытала сильное западное влияние как в сфере языка, так и в сфере культуры. Многочисленны и занимают важное место латинские, итальянские, французские и немецкие элементы. Вплоть до 16 в. польский литературный язык формировался под влиянием чешского.

Древнейший памятник письменности на польском языке – религиозный гимн Bogurodzica, со временем ставший государственным гимном Польши. Согласно преданию, его автором был св. Адальберт (Войцех), живший в 10 в.

Бюро переводов «Украина», г. Киев в кратчайшие сроки подберёт переводчика (или группу переводчиков) с польского языка и на польский язык именно той тематики, которая Вам необходима.

Рейтинг: 4.5 из 5
Узнать стоимость, адрес / Заказать услугу
Отзывы
Имя *:
Email *:
Код *: